PAESAGGI DI MAGAZZINO

curated by Italo Bergantini

MARCO BETOCCHI _ FRANCESCO BOSSO _ EMILIO CAFIERO _ CARLO CANE _ MARTA CZOK _

EROS DE FINIS _ CARLO D'ORTA _ SEBASTIANO GUERRERA _ MASSIMO LIVADIOTTI _

LUIGI MENICHELLI _ STEFANIA MILETO _ SVETLANA OSTAPOVICI _ LUCA PIOVACCARI _

GRAZIANO POMPILI _ GIUSEPPE RIPA _ MARCELLO SCOPELLITI _ SERSE


March - April 2014 

ROOMBERG ROMBERG'S Project Space - Latina (Italy)

Installation view, photo ⓒ Marcello Scopelliti

Emilio Cafiero, Studio Illegale, 2008. Oil on canvas 130 x 140 cm.

Marco Betocchi, Pedal Pusher, 2011. Lambda print under Plexiglas 90 x 50 cm. Edition of 5. ⓒ M. Betocchi.

Serse, Aria di Parigi, 1993. Graphite on paper, mounted on aluminium, each 29 x 20 cm.

Francesco Bosso, SHIP ROCK, New Mexico 2008. Gelatine silver print, selenium toned 24 x 32 cm. Edition of 9. ⓒ F. Bosso.

Eros De Finis, Ultime tracce del sé, 2013. Fine art print on Hahnemaühle paper 25 x 37,5 cm. Edition of 3. ⓒ E. De Finis.

Graziano Pompili, Poeticamente abita l'uomo, 1992. Petit granit 41 x 30 x 15 cm.

Installation view, with Luigi Menichelli, Distruzione dello scenario, 1971. Oil on canvas 121 x 151 cm.

Giuseppe Ripa, Semble/Assemble (from the series Seaside) 2013. Inkjet print 70 x 105 cm. Edition of 5. ⓒ G. Ripa.

Marcello Scopelliti, Belfast, 2006. Print color 30 x 45 cm. Edition of 3. ⓒ M. Scopelliti.

Marta Czok, Fabbrica, 2008. Oil on canvas 50 x 80 cm.

Svetlana Ostapovici, Burnt Iron 3, 2009. Digital print, mounted on aluminium 100 x 75 cm. Edition of 7+1 P.d'a. ⓒ S. Ostapovici.

Carlo D'Orta, Roma Tiburtina #2 (from the series Biocities) 2012. C-print, Flatbed print UV Plexiglas/aluminium 54 x 80 cm. Edition of 3. ⓒ C. D'Orta.

Luca Piovaccari, Landscape, 2010. Pastel and oil on paper in Plexiglas box 34 x 26 cm, structure of axes 87 x 200 cm.

Luca Piovaccari, Landscape, 2010 (detail). Pastel and oil on paper.

Massimo Livadiotti, 4, 2008. Oil on canvas 13 x 18 cm.

Stefania Mileto, Senza titolo (from the series North of Troms) 2011. Oil on wood 20 x 25 cm.

Sebastiano Guerrera, Luogo comune, 2005. Oil on canvas 70 x 70 cm.

EN_

The warehouse as a diary of private notes, a place of special evocations ...

The warehouse as the geography of conservation: which does not mean isolation, to be clear, but to preserve for the right time, for that breaking out in exhibition where the slow time of the work of art is given live space.

There are various ways of seeing the storeroom of the art gallery: for Italo Bergantini it has always been a dynamic extension of the exhibition rooms, a secret cave in which to show brave installations, unusual combinations, and to test the borders. Today, that warehouse enters the gallery and confirms its nature as a living landscape, a figurative geography that overlays linguistic experiences, themes and content, clutter and supports that are never definitive.

Where the warehouse becomes landscape, the work begins to show the multiple natures of the modern landscape, evoking dreamlike visions, urban realism, peripheries and centers, past and present, near and far... the gallery owner’s eye moved in the deposits like a zoom that was probing and selecting where necessary, until an exhibition took shape, and revealed itself in its expressive organism. Painting, photography, drawing and sculpture are all amalgamated in the game of recollections and contrasts, the different visual sounds are at the service of complexity, creating a mental journey that leads the world out of the warehouse, to the "inside" of the gallery, where your glance will give an interior location to each individual piece.

IT_

Il magazzino come diario di appunti privati, luogo di evocazioni speciali…

Il magazzino come geografia della conservazione: che non significa isolare, sia chiaro, ma preservare in vista del giusto momento, del frangente espositivo con cui ridare uno spazio vivo al tempo lento dell’opera.

Ci sono vari modi di pensare il deposito della galleria d’arte: per Italo Bergantini è sempre stato un prolungamento dinamico delle sale espositive, un antro segreto in cui mostrare allestimenti coraggiosi, abbinamenti inconsueti, sperimentazioni di confine. Oggi quel magazzino entra nella galleria e conferma la sua natura di paesaggio vivo, una geografia figurativa che sovrappone esperienze linguistiche, temi e contenuti, supporti e ingombri mai definitivi.

Dove il magazzino diventa paesaggio, ecco l’opera mostrare le molteplici nature del paesaggio contemporaneo, evocando visioni oniriche, realismi urbani, periferie e centri, antico e presente, lontano e vicino… l’occhio del gallerista si è mosso nei depositi come uno zoom che scandagliava e selezionava dove necessario, finché una mostra ha preso forma, si è rivelata nel suo organismo espressivo. Pittura, fotografia, disegno e scultura si amalgamano nel gioco di rimandi e contrasti, i diversi suoni visivi si mettono al servizio della complessità, costruendo un viaggio mentale che porta il mondo fuori dal magazzino, verso il “dentro” della galleria, dove il vostro sguardo darà collocazione interiore ad ogni singola opera.

Using Format